Основная программа
Учебная программа составлена на базе локализации видеоигр и ПО:
-
Теория перевода и различия между локализацией и переводом
-
Работа с игровым текстом: основные виды текста в видеоиграх
-
Создание и использование памяти перевода и глоссария
-
Использование специального ПО для перевода
-
Работа со звуком: от специфики текста до процесса озвучивания видеоигр
-
Фриланс: специфики рынка, работа MLV и SLV
и другие темы, рассчитанные на неделю теории и практики.
1-2 циклы: с 06 июля по 16 июля